توطين الذاكرة وصدى الأمكنة: ما بين الصورة والكلمة
ورشة عمل تعدها عبير داغر اسبر
الأحد، ١ حزيران ٢٠٢٥ ، من ١٢ ظهراً إلى ٣ عصراً
باللغتين العربية والإنجليزية
في الجاليري
مجاناً ( الأماكن محدودة، يرجى الحجز)
للاستفسار، يرجى مراسلتنا على prakash.krishnan@concordia.ca
:
نحمل في أجسادنا أشلاء الماضي ، لا كقصص مكتملة، بل ذكريات متشظية : رائحة المطبخ، صوت الشارع ، ملمس وشاح الجدّة. هي ذاكرة الحواس التي تعلق بنا، حتى بعد مغادرة الأمكنة.
تدعو الورشة المشاركين بها للتنقيب بأناة عن الذكريات غير الحكائية ومحاولة توطينها، عبر إيجاد تفصيل « هنا » أو حتى اختراعه ليتصادى مع الذكرى.
بامكان المشتركين « حكاية » أو توطين ذكرياتهم عبر فيديو قصير، أو صورة فوتوغرافية، أو هايكو يسمح بفعل التوطين ذاك بشكله الجديد.
هذه الورشة هي جزء من برنامج تموضع « الآخر »، التواجد و المكان من تنسيق لين قديح
سيتم تقديم وجبة غداء نباتية مُعدّة من نيلوفار.
عبير داغر إسبِرBIO ABEER
وُلدت في دمشق، ثم في العام 2016 هاجرت إلى كيبيك. تعنى أعمالها البحثية والإبداعية بمفهوم الذاكرة ضمن سياق الهجرة، مستحضرة الذاكرة غير الروائية بوصفها مدخلاً للخلاص الفردي والجمعي. تشتغل داغر إسبِر على تفكيك المفردات العمرانية في المدن العربية: كالمعتقل، الوطن/البيت، الشارع، و أماكن العبادة، باعتبارها فضاءات تتقاطع فيها رمزية العنف مع البنية المدينيّة، ويحتدم فيها الصراع بين الفرد والمدينة، من دمشق إلى بيروت، وصولاً إلى مونتريال. كتبت داغر اسبر وأخرجت عدداً من الأفلام الروائية والوثائقية. لديها خمس روايات نالت اثنتان منها جوائز أدبية. كما نُشرت مقالاتها المعنية بالأدب والسينما في عدد من المنابر الثقافية العربية البارزة.
Placer la mémoire : échos à travers les lieux (atelier)
Dimanche 1 juin 2025, de 12 H 00 à 15 H 00
En arabe et en anglais
À la Galerie
Gratuit (places limitées, réservation requise)
Pour toute question, veuillez contacter prakash.krishnan@concordia.ca
Des pièces du passé vivent dans nos corps — des souvenirs qui ne forment pas toujours des histoires complètes, mais qui persistent sous forme de fragments : l’odeur d’une cuisine, le son d’une rue, la texture du châle d’une grand-mère. Des impressions sensorielles qui nous accompagnent longtemps après avoir quitté un lieu.
L’atelier invite les participant·e·s à déterrer délicatement des récits non verbaux et à tenter de les situer — de trouver ou de créer quelque chose dans leur environnement actuel qui fasse écho à la mémoire.
Les participant·e·s seront guidé·e·s par l’autrice et cinéaste Abeer Dagher Esber dans la création d’une vidéo, d’une photographie ou d’un haïku qui relocalise le souvenir, même sous sa forme altérée.
Cet atelier fait partie du programme Cartographies d’altérité : lieux et présences organisé par Lynn Kodeih.
Un lunch végétalien préparé par Nilufar sera offert.
Née à Damas, Abeer Dagher Esber a immigré au Québec en 2016. Son travail explore les notions de mémoire dans le déplacement et le souvenir non discursif comme une voie possible de rédemption. Ses écrits déconstruisent le lexique architectural tel que le centre de détention, la maison/le chez soi, la rue et le lieu de culte en tant qu’espaces de conflit entre les individus et les villes, de Damas à Beyrouth, jusqu’à Montréal. Dagher Esber a écrit et réalisé plusieurs longs métrages de fiction et documentaires. Elle a publié cinq romans, dont deux ont reçu des prix nationaux, et ses articles sur la littérature et le cinéma ont été largement publiés dans les principaux médias arabes.
Cet atelier s’inscrit dans Cartographies d’altérité : lieux et présences, un programme public organisé par Lynn Kodeih décliné en plusieurs volets.
هو برنامج بعدة أجزاء، يشتبك مع التعقيدات وتعدد المعاني المؤسسة لمجموعات الشتات في مونتريال، المدينة التي شكلها تاريخها الاستعماري، والهجرات، والمسارات المتداخلة ثقافياً لحاملي نسبها. يسعى البرنامج إلى خلق مساحات وموارد مستمدة من التجارب المعرفية المعاشة للمجتمعات التي غالبًا ما تُترك على هامش السرديات المؤسسية
Cartographies d’altérité : lieux et présences est un programme public en plusieurs volets qui aborde les significations stratifiées, les complexités et les possibilités de transformation des diasporas à Montréal – une ville façonnée par des histoires de colonisation, de migration, de trajectoires et de lignées culturelles qui se chevauchent. Le programme vise à nourrir des espaces et des ressources informés par les expériences vécues et les connaissances des communautés souvent laissées en marge des récits institutionnels.
Ce projet s’appuie sur l’héritage de la programmation publique de la Galerie, qui a depuis longtemps adopté des approches critiques et communautaires du partage des connaissances et du travail culturel. Entrepris par l’artiste-chercheuse Lynn Kodeih, le projet poursuit cette trajectoire en approfondissant l’engagement de la Galerie en faveur de pratiques qui écoutent attentivement et agissent collectivement.